Cargó con todos mis libros.
他把我全部书都拿走了。
Cargó con todos mis libros.
他把我全部书都拿走了。
Las mujeres y las niñas cargan con el peso del apoyo y el cuidado.
妇女和女童承担支持和照顾的责任。
Es preciso, pues, consolidar el sistema de verificación del TNP para que todos los Estados carguen con su cuota de responsabilidad en cuanto a la no proliferación.
《不扩散条约》的核查制度将因此得到加强,所有国家都将担不扩散的责任。
Las medidas eficaces de facilitación del comercio serían muy útiles a la hora de tratar de resolver los elevados costos de las transacciones comerciales con que cargan los países en desarrollo sin litoral debido a sus desventajas geográficas.
有效的贸易便利措施将大大帮助解决内陆发展中国家由于地理限制而承受的高昂的贸易交易费用。
Los palestinos han experimentado la alegría de la partida del ocupante; los israelíes ya no cargan con el yugo ingrato, cual Sísifo, de proteger un trozo de tierra en el que, parafraseando el discurso que pronunció el 15 de agosto el Primer Ministro Sharon, la miseria y el resentimiento se encuentran yuxtapuestos de manera insostenible a la prosperidad.
巴勒斯坦人体验到占领者离开的欢乐;以色列人不再需要徒劳无益、象西西弗斯那样无休止辛苦控制地,按照沙龙总理在8月15日讲话中所说的,那是片脏乱和憎恨同繁荣难以维持地交织在起的地。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。